Дитина, народжена в попередньому шлюбі по відношенню до нинішньої дружині чоловіка

Ким є для моєї дружини, мій син народжений ПОЗА БРАКА.В словниках говоритися що пасинок-це син народжений в іншому шлюбі а якщо шлюбу не було то як?

владимир




Здрастуйте, Володимире! Чесно кажучи, мене дивує той факт, наскільки часто люди цікавляться, в общем-то, незначними речами - якимись нічого не значущими деталями, термінами, визначеннями, упускаючи при цьому саму суть. На сайт Будинок відповідей дуже часто надсилають питання про те, хто кому і ким доводиться після одруження, після хрещення, і т.д. Але при цьому, мені здається, люди беруть до виду ту систему цінностей, яка повинна виникати між людьми при встановленні якихось родинних і духовних зв'язків, що утворюються за допомогою шлюбу, взаємної любові, хрещення, або, ж народження дитини. Ось ви пишете, що ваш син був народжений у відносинах, неоформлених як офіційний цивільний шлюб. Тобто, ваші відносини з колись, напевно, коханою жінкою просто-напросто не були закріплені на папері і не були засвідчені який-небудь печаткою. Але насправді, яка різниця, були вони оформлені або були. У вас був зв'язок з цією жінкою, ви жили з нею як чоловік і дружина, і у вас навіть народився спільна дитина. Отже, незважаючи на неофіційний характер ваших стосунків, фактично їх можна назвати шлюбом. Браком, який, звичайно ж, не буде визнаний таким в разі якихось юридичних розглядів, але який все одно буде шлюбом (нехай і в лапках або з застереженнями) у випадку, коли йдеться про факт народження спільну дитину. Адже, незважаючи на неофіційні стосунки з матір'ю свого сина, ви ж все одно називаєте дитину своїм сином. ... Отже, на мій погляд, при визначенні того, як вашій нинішній дружині називати вашого сина, потрібно виходити з того, що ваш син був народжений в першому неофіційному шлюбі, тобто, пасинком. Зараз в народі такий шлюб прийнято називати громадянським, але це в корені неправильно. Тому що, з юридичної точки зору цивільний шлюб це саме той шлюб, який був зареєстрований в органах цивільного стану (РАЦС). Його ще інакше можна назвати світським, тобто не церковним шлюбом, шлюбом, який був укладений без участі церкви. З юридичної точки зору те, що зараз багато хто називає громадянським шлюбом, є співжиттям. Але все одно це нічого не змінює щодо терміна, який повинен вживатися по відношенню до вашого сина з боку вашої нинішньої дружини. Більш того, в словниках слово «пасинок» трактується не лише як нерідний син для одного з подружжя, який народився від попереднього шлюбу одного з подружжя. Пасинком також може називатися дитина, що є рідним одному з подружжя. Якби мова йшла про дівчинку, то застосовувався б термін «пасербиця». А якби ми говорили про нерідній дитині для обох подружжя, то використовували б термін «прийомний син або прийомна дочка». Так що, все правильно. При поясненні з іншими людьми, ваша дружина спокійно може застосовувати термін «пасинок». Ну а в звичайному житті, мені здається, досить називати хлопчика по імені та просто тепло до нього ставиться, і не використовувати термін «пасинок».







» » » Дитина, народжена в попередньому шлюбі по відношенню до нинішньої дружині чоловіка